?

Log in

No account? Create an account

Пост до | Пост после

Про вынос мозга

Часто сущие пустяки вцепляются репьем в мысли - не вытащишь. Например, три дня назад мне стукнуло проверить оригинал "Песни контрабандистов" Киплинга. Почему-то из всего обожаемого двухтомника (мне кажется, у Терры просто идеальное было издание) вспомнилась именно строчка "Есть дела у джентльменов ночью при луне". Вспомнилась и зацепилась за moonshine whiskey, хотя оно не при контрабанде, а при самогоноварении и на другом берегу океана. Ну и разумеется в оригинале никакой луны, там "Watch the wall my darling while the Gentlemen go by!". То есть, в принципе то самое "Не гляди в окошко, отвернись к стене. Перевод Кружкова и Бородицкой великолепный, и если бы не чертова луна, я бы в оригинал и не подумала лезть. Но там же обнаружилось еще и

Five and twenty ponies,
Trotting through the dark -
Brandy for the Parson, 'Baccy for the Clerk.
Laces for a lady; letters for a spy,
Watch the wall my darling while the Gentlemen go by!

Пони друг за дружкой,
У седла – вьючок.
Пастору баклажка,
Служке табачок,
Весточки шпионам,
Ленточки для дам, —

Мне теперь этот счет "пять и двадцать" просто выносит мозг. Третий день напеваю. Потому что таки да, "Песня контрабандистов" оказалась популярным номером в репертуаре детских хороов, чем можно насладиться на ютубе. Мне особенно понравились вот эти старательные дети:



С большим энтузиазмом воспевают попрание священного права государства на налог от торговли. Хотя у меня так весело не получается, я скорее следую версии Robin Jeffrey & Tim Laycock, у них вообще весь альбом Seafarers, Smugglers and Shipwreck прекрасен. На вариант вариант Оуэна Браннигана даже не замахиваюсь, но вы послушайте.

Так проходит слава мира проходят дни.

Comments

( 3 комментария — Комментировать )
narsusu_herovo
10 мар, 2018 13:20 (UTC)
хотя народ пишет по смыслу это маскировочные ветки
ulsa
10 мар, 2018 15:33 (UTC)
ну да:

Если на полянке сложены рядком
Крутобокие бочонки с крепким коньяком,
Не счищай с них листья, не кричи: «Сюда!» —
Все само исчезнет завтра без следа.
( 3 комментария — Комментировать )

Темы

О чем это мы тут?

Разработано LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow