в этом списке. Не прошло и 20 лет, как я научилась закрывать книгу на том месте, где меня настигло понимание "не то". Например, сегодня одна книга отправилась в стопку "на фримаркет" после вот этого пассажа:
"... А пока пусть скачет на деревянном коне и промачивает ботинки на улице. У него такой возраст.". Это слова автора, а не его персонажа, так что с автором нам не по пути.
Да, это говорит вам человек, который, не морщась, читает про вампира-детектива. Потому что в своем жанре "Убийство по почте" весьма неплохая штучка. Если же заявка делается на ту прозу в объеме романа, которая метит в русскую немертвую литературу, то извините. У вампирского детективчика может быть небрежная редактура, но у Русского Романа должен быть хороший язык - правильный, разнообразный и яркий.
PS Кто бы мог подумать, что одним единственным глаголом меня можно взбесить до излияний в жж...
Не все книги, которые попадают ко мне в руки, оказываются в конце месяца
"... А пока пусть скачет на деревянном коне и промачивает ботинки на улице. У него такой возраст.". Это слова автора, а не его персонажа, так что с автором нам не по пути.
Да, это говорит вам человек, который, не морщась, читает про вампира-детектива. Потому что в своем жанре "Убийство по почте" весьма неплохая штучка. Если же заявка делается на ту прозу в объеме романа, которая метит в русскую немертвую литературу, то извините. У вампирского детективчика может быть небрежная редактура, но у Русского Романа должен быть хороший язык - правильный, разнообразный и яркий.
PS Кто бы мог подумать, что одним единственным глаголом меня можно взбесить до излияний в жж...
Comments
Я, кстати, верну на фримаркет почерпнутую там в прошлый раз "Маленькую страну" Чарльза Де Линта. Тебе не надо?
Но уж очень много автор из себя строил до этого места. Заявка была ОГО. Опять же, роман премирован, хотя и не большой премией, а тематическим конкурсом.