Госпожа Старшая Кошка (ulsa) wrote,
Госпожа Старшая Кошка
ulsa

Categories:

кенси бутусай

На прошлой неделе я тут радовалась показу по нашему ящику сериала Ruroni Kenshin (СТС, 14:30). За это время я уже «узнала», что главный герой сериала – это Кенси, который до революции был бутусаем и великим меченосцем.

Таким образом, зритель легко может нарисовать себе картину Японии 18** годов, в которой существовали гордые меченосцы. Согласно названию, носили они мечи, очевидно, кто уносил с собой мечей больше и дальше, тот и становился легендарным, как KenshinКенси. Естественно, соревнуясь в ходьбе на дальние расстояния и перетаскивании тяжестей, гордые меченосцы иначе мечи на использовали, это был удел жалких фехтовальщиков, мастеров меча, мечников и прочей шушеры. Воистину, дух захватывает от этого зрелища, созданного богатой и извращенной фантазией автора поста.

С другой стороны, в детстве мы ходили в школу за несколько километров по сугробам (кстати, автор действительно в детстве полтора года топала каждый учебный день несколько километров до деревенской школы, но это уже другая история) и была у нас на всех одна шапка и носили мы ее по очереди (а вот это автор уже завралась). Другими словами, жизнь у нас была тяжелая, смотрели мы по телевизору Роботек, не ведая о существовании Макросов, сопереживали командам Грендайзера и Вольтрона, не говоря уже о разных ужастях, которые гоняли по кабельному. Кто знает, что порезали, что не так перевели? Но если бы не эти телепоказы, где бы многие из нас были? На что бы тратили свой траффик? Смогли бы мы стать полезными членами общества, если бы китайские порномультики не съели наш с вами моСК? (автор упражняется в принятии пафосных поз перед очередными готическими олимпийскими играми).

В общем, даже в таком виде эта история пленит многих, и интересующиеся доберутся до нормального перевода, до заметок автора о персонажах, до исторических книг про реставрацию Мэйдзи, до фильмов и манги про Шинсенгуми. Так что возблагодарим моду на КПМ в ужоснаф переводе с ужоснах американского перевода по ящику насущному. Если кто-то с помощью этого Ruroni Kenshin идентичного натуральному с добавлением местной озвучки и E415 откроет для себя огромный и удивительный мир японской анимации, то (автору гарантировано первое место в пафосе на готических олимпийских играх)

А вот, кстати, еще один взгляд на перевод:
… Кеншин из мягкого и доброго как-бы подростка, превратился с грубого мужика, с низким голосам и заигрывающим со всеми напропалую, чтобы не говорил. Идите ко мне, мои козочки... Ага. Сано наоборот достался голос нашего Зойсайта, так что практически весь кеншин с большим удовольствием прослушался с закрытыми глазами. Товарищ наверное после муняшек до сих пор не верит что в аниме два парня могут разговаривать как два друга, поэтому все эти застенчивые, юношеско-пассивные интонации (^_^) у сано (!!!) отлично яойничают с призывным, обещающим грубую мужскую ласку голосом кеншина... А уж стихи начитываемые во время эндинга... Смысл их был бы неполон без непередаваемых интонаций, которые заставлют трепетать и ржать в подушку даже закоренелых яоененавистников -_-
В общем у нас взросла мировая непризнанная звезда озвучивания яойных персонажей, которая видимо страдает от отсутствия таковых на нашем тв за пределами муняшек и потому радует нас закрепленными навыками даже в кеншине :)…

целиком у narsusu_herovo
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments