Госпожа Старшая Кошка (ulsa) wrote,
Госпожа Старшая Кошка
ulsa

предыстория

история:

Временно оставим телескоп и перейдем к пункту «в мире животных».

Не так давно оглашала я список тех, кто собирается в кино: «я, мышь, может еще белка одна придет…». Это перечисление (первый пункт – госпожа старшая кошка, такое вот домашнее прозвище, если кто не знал) вызвало у лучшей половины закономерный вопрос: почему девушки вечно называют себя кошками, мышками, крысками, белками, енотами, сусликами и тп., и в чем вообще радость этого зоосада?

Не вдаваясь в глубины психоанализа, я предложила принять как данность, что белка – это кавай, а, к примеру, пылесос – не кавай. Кстати, хороший способ объяснить применение этого словечка в анимешном русском. Очень наглядно, по-моему. Сам подумай, - убеждала я – ну какой человек в своем уме будет называть себя «маленьким миленьким тостером», кто захочет себя представить тостером, пусть и миленьким?

И вот, как назло селедку дали (с) – совершенно случайно натыкаюсь на озоне на целую серию детских мультиков Brave little toaster – драматическая пауза. Отважный маленький тостер отправляется то на марс, то в школу. То есть этот предмет бытовой техники таки вызывает симпатию, сопереживание, возможно, даже восторг – ведь он не какой-нибудь, а отважный.

Но слова свои обратно не беру – редкая девушка предпочтет сменить домашнее зверино-пушистое прозвище на гэджетовое.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments